連續幾次參團旅遊,不同導遊的經驗,讓我想對這問題著墨一下。
土耳其是全程地導主講,不管車上景點都是他先講,再由台灣領隊翻譯,領隊英文能力不錯,日常會話綽綽有餘,但是導遊認真講解深入,領隊有時會霧煞煞,因此依靠原來對景點的認知自說自唱含混帶過,但是由於導遊講解領隊翻譯需時冗長,團員急著拍照留念,忍不住叫導遊少說幾句。
埃及則是由精通中文的導遊一人全程唱獨角戲,台灣領隊跟在後面數人頭打雜,完全沒有景點文物講解的需求,英文能力自然不重要。埃及地導用中文溝通無礙,還可以開玩笑吵熱氣氛,如果再是個帥哥美女,自然百分百。不過埃及導遊中文再好,畢竟是大學才開始修習,講解還是還是有侷限不夠深入。
希臘則是綜合體,台灣導遊英文能力與土耳其導遊一樣流利,專業知識也伯仲之間,但是或許公司政策不同,希臘導遊有幾好位,只在歷史遺跡及博物館等地出現,而且即使出現也因人而異,只有克里特島的地導強勢,全程自己講解領隊翻譯,其他地方還是領隊講解,導遊備詢。台灣領隊和團員互動最多,也最能掌握團員喜好,歡迎度和埃及的導遊不相上下。
綜合來看,埃及和希臘的解說比較有效率,至於成本孰高孰低很難論斷,就我個人而言,聽完土耳其導遊的深入講解,再聽一次領隊的翻譯,印象更深刻,感受更深。不過任何形式的講解還是比不上自己事前做功課。希臘行前雖找出大學荷馬史詩的教科書,但四十年前讀過的東西已經所剩無幾,又苦於行前要趕完均一平台的缐上教材,以致無暇閱讀,此回雖入寶山卻收穫有限,真有些痛悔。
一點小意見提供給打算前往這些地區的朋友參考。
Hits: 40